Напевами русской души

Апрель 2018

62-летний Сергей Старостин, которого удалось застать на репетиции в студии на Варшавском шоссе - не только знаток народных музыкальных инструментов, но и известный этнограф, исследователь русского фольклора. Он проехал десятки деревень, записывая у старожилов песни, которые на Руси пели наши предки.

этнограф Сергей Старостин

фото - zvzda.ru

Музыка из «параллельной» реальности

Зерна любопытства и интереса к русской музыкальной культуре заронила его бабушка Елена Аввакумовна, воспитывавшая внука, прежде чем того отдали в детский сад. Сельская жизнь прочно вошла в сердце городского мальчика, хотя осознал это Сергей Старостин только повзрослев.

- Бабушка родилась и выросла в деревне под Тулой, где я прожил несколько лет вместе с ней, - говорит Сергей Николаевич. - Народ у нас был очень музыкальный. Все основные события, не только праздники или обряды, даже повседневные дела сопровождались пением и музыкой. Моя бабушка тоже пела.

Много лет спустя, когда Сергею было 19, от Московской консерватории он впервые отправился в этнографическую экспедицию в Рязанскую область. Собирая в дорогу вещи, приготовив магнитофон с пустыми магнитными бобинами, он плохо представлял себе, куда и зачем ехал. Просто так было нужно - записать песни, расшифровать и проанализировать их. Для студентов теоретико-композиторского курса фольклорная практика являлась обязательной. Но именно благодаря этой поездке он понял, что давным-давно хотела донести родная старушка.

- Рязанская крестьянка, кажется, звали ее баба Нюша, пела лирические и свадебные песни с поразительной легкостью и умением. Для меня было откровением, что и как она поет, и сама атмосфера, - вспоминает этнограф. - Я открыл для себя, что где-то в глухой деревне люди сохраняют культурный пласт, о котором я, профессионально занимаясь музыкой, даже понятия не имел. Что на свете кроме довольно хорошо мне знакомой существует и другая музыка, параллельная реальность, которой живут эти простые люди. Я встретил пожилых женщин, которые, не имея какой-то музыкальной грамоты за плечами, не зная нот и аккордов, пели совершенно естественно, незаученно. Они творили музыку, которая сразу завладела мной. Я понял, что это то, чем я хотел бы заниматься в жизни.

Когда душа полна

За 40 лет Сергей Старостин побывал в полусотне экспедиций, объездил практически всю европейскую часть России, отправляясь в отдаленные села даже зимой. На счету мастера около трех тысяч песен и древних напевов, которые он привез и сохранил. Не без радости исследователь отмечает, что песенная культура в деревнях сохранилась по сей день, хотя более полно уцелела в южных областях, на Урале и в Сибири. Сами территории там оказались более живучими. Деревни не разрушались из-за оттока населения так, как в средней полосе или на севере. Многие остаются жить на земле предков.

этнограф музыкант Сергей Старостин

фото - ru.wikipedia.org

- Исторически очень сильна традиция песнопений в Воронежской и Белгородской областях. Там молодежь восприняла их и готова передавать новым поколениям. Вообще, в разных регионах свой характер песен, свой тип многоголосья, даже тембр голоса у сельчан отличается, - говорит Сергей Николаевич. - Связано это не только с географией, но и родовым, племенным наследованием. Не менее интересно наблюдать симбиоз русской культуры с культурой народов России. В Рязанской или Пензенской области, соседствующих с Мордвой, коллективы поют очень похоже на республиканские. Иногда даже трудно отличить рязанскую песню от мордвинской, потому что по своему художественно-музыкальному языку они близки. Отличия только в словах. То же можно сказать и о жителях республики Коми, которые на свой лад исполняют русские частушки.

Частушки вообще - один из самых популярных жанров фольклора. Среди них есть всенародные, а некоторые, включающие диалектные звуки и слова, поют только в отдельных деревнях. Как сказал один из советских поэтов, это русские народные жемчужины. Вопреки общим представлениям, они не всегда веселые.

- Бывают и лирические, и романтические, и хулиганские частушки, - перечисляет специалист. - Их могли петь, например, на проводы в армию, когда молодой боец надолго покидал отчий дом. Также и для песен бывают грустные поводы. На поминках, или, приходя на кладбище к могилам предков, люди пели духовные стихи, обращающиеся к душе усопшего. Общение с потусторонним миром помогало облегчить состояние утраты. Музыка рождается от душевной полноты. Человек традиции тонко чувствовал окружающий мир, поэтому звучал практически всегда и по любому поводу.

Богатство русского народа

Сергей Старостин любит этнографические экспедиции прежде всего за живое общение с продолжателями народной музыкальной культуры. Каждая встреча с поющим агрономом или ветеринаром, дояркой или пастухом, плотником, кузнецом или простой старушкой для него - большое событие. Этнограф по целой неделе живет с местными, погружается в быт, помогает по хозяйству. А они не только разделяют с ним трапезу, но и делятся самым сокровенным и зачастую самым дорогим, что у них есть: песнями, которые живут в их семьях поколениями.

- В студенчестве мы объясняли, что запись старинных песен является нашим заданием. Бабушки снисходительно и с пониманием к этому относились и могли петь, просто чтобы мы получили хорошие оценки, - говорит Сергей Старостин. - А сейчас нужен человеческий подход, общение. Мне очень запомнилась вяземская мастерица пения Аграфена Осиповна Бобнева. Необычайно талантливая, она передала нам много знаний. В 1983 году, когда я познакомился с ней, ей было 70. К столетию Аграфены вместе с пермскими энтузиастами в память о ней мы поставили музыкальный спектакль. Встречая таких как она, я и сейчас не перестаю удивляться, насколько богат наш народ.

этнограф Сергей Старостин

фото - zvzda.ru